2013. január 16., szerda

Kérdés

Mivel a miory elkezdte fordítani Flower Boy Next Door-t érdemes nekünk is lefordítanunk?...

4 megjegyzés:

  1. Szerintem most ne kezdj bele semmi újba. A legfontosabb, hogy jobban legyél. Minden nap gondolok rád :) Vigyázz magadra és fel a fejjel :)

    VálaszTörlés
  2. Miory zárt közösség, tehát csak tagjai nézhetik meg.
    Ha szeretnéd, akkor csináld meg. De én is azt gondolom jobb ha most magadra figyelsz, arra amit igazán szeretnél, ami örömet okoz neked. Nem kell plusz "gond".
    Nem feltétlen kell mindent lefordítani ami teszik, elég ha csak te leled benne örömödet és ha jobban vagy még ha száz másik verzió is van, ha szeretnéd még akkor is letudod fordítani.

    VálaszTörlés
  3. Ha már belekezdtél, csináld meg. Attól függ hogyan haladtál vele. Ha csak az elején vagy, szerintem hagyd.
    Ha tényleg beteg vagy, akkor pedig inkább pihend ki magad. A túl sok munka nem tesz jót.

    VálaszTörlés
  4. Szia!
    Én is azt gondolom amit az előttem szólok mondtak. Pihend ki magad és gyógyulj meg, mert az egészség a legfontosabb. Én is csak most jöttem rám, mikor kiderült, hogy komoly betegségem van

    VálaszTörlés